-
1 стрелять глазами
разг.1) (бросать короткие, быстрые взгляды) dart (shoot) glances at smb., smth.; fling one's eyes at (over) smth.; run one's eyes over smth.[Мальчишка], стрельнув глазами по бумажке, весело подмигнул Павлу. (Н. Островский, Как закалялась сталь) — An officious youngster... ran his eyes rapidly over the paper and winked to Pavel.
2) ( кокетливо поглядывать на кого-либо) make eyes at smb.; shoot fascination at smb.; give the glad eye to smb.Девушка опять подняла на него большие серые глаза. - Работайте, работайте, - сказал Егор. - А то только глазками стрелять туда-сюда! (В. Шукшин, Калина красная) — The girl looked up at him again with her big grey eyes. 'Get on with your job,' he said. 'Can't you do anything but make eyes at people!'
Русско-английский фразеологический словарь > стрелять глазами
-
2 стрелять глазами
• СТРЕЛЯТЬ/СТРЕЛЬНУТЬ ГЛАЗАМИ coll[VP; subj: human]=====1. to glance rapidly at s.o. or sth., around some place etc:- X стрелял глазами≈ X was < kept> casting quick glances at Y <all around, all over place Z etc>;|| X стрельнул глазами ( в сторону Y-a) - X cast < shot> a (quick) glance at Y.2. Also: СТРЕЛЯТЬ/СТРЕЛЬНУТЬ ГЛАЗКАМИ; ПОСТРЕЛИВАТЬ ГЛАЗАМИ < ГЛАЗКАМИ> all coll [usu. impfv]⇒ to glance flirtatiously (at s.o.):- X keeps giving person Y the eye.Большой русско-английский фразеологический словарь > стрелять глазами
-
3 стрелять глазами
General subject: snap eyes at (в кого-л.) -
4 стрелять глазами в
General subject: snap eyes at (кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > стрелять глазами в
-
5 стрелять глазами
-
6 стрелять глазами
( высматривать) lançar olhares; ( бросать кокетливые взгляды) lançar olhares brejeiros; tirar linha bras -
7 стрелять глазами
-
8 стрелять глазами
vgener. avoir des yeux fureteurs, avoir regard fouineur -
9 стрелять глазами
1) ( бросать взгляды) echar ojeadas; echar miradas de reojo2) ( кокетничать) mirar con coquetería, timarse* * *1) ( бросать взгляды) echar ojeadas; echar miradas de reojo2) ( кокетничать) mirar con coquetería, timarse -
10 стрелять глазами
күз ату, күзләрне йөртеп (карап) алу -
11 стрелять глазами
-
12 стрелять глазами
to make eyes (at), to give the glad eyeРусско-английский словарь по общей лексике > стрелять глазами
-
13 стрелять глазами
-
14 стрелять глазами
-
15 ГЛАЗАМИ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ГЛАЗАМИ
-
16 стрелять
стреля́тьpaf(ad)i;kanon(ad)i (из орудий);♦ \стрелять глаза́ми pafi per okuloj.* * *несов.1) tirar vt, disparar vt; hacer fuego ( вести огонь)стреля́ть из винто́вки — disparar la escopeta, tirar con la escopeta
стреля́ть из пу́шки — tirar (disparar) un cañonazo
стреля́ть из лу́ка — tirar con el arco
стреля́ть в ко́го-либо — tirar (disparar) contra alguien
2) (производить звуки, похожие на выстрелы) estallar vi, restallar vi, detonar vi; chisporrotear vi (тж. о дровах)3) безл. разг. ( колоть - о боли) punzar vt, dar punzadasу меня́ стреля́ет в у́хе — me dan punzadas en el oído
4) прост., вин. п. ( выпрашивать) sablear vi••стреля́ть из пу́шки по воробья́м — gastar la pólvora en salvas
* * *несов.1) tirar vt, disparar vt; hacer fuego ( вести огонь)стреля́ть из винто́вки — disparar la escopeta, tirar con la escopeta
стреля́ть из пу́шки — tirar (disparar) un cañonazo
стреля́ть из лу́ка — tirar con el arco
стреля́ть в ко́го-либо — tirar (disparar) contra alguien
2) (производить звуки, похожие на выстрелы) estallar vi, restallar vi, detonar vi; chisporrotear vi (тж. о дровах)3) безл. разг. ( колоть - о боли) punzar vt, dar punzadasу меня́ стреля́ет в у́хе — me dan punzadas en el oído
4) прост., вин. п. ( выпрашивать) sablear vi••стреля́ть из пу́шки по воробья́м — gastar la pólvora en salvas
* * *v1) gener. (производить звуки, похожие на выстрелы) estallar, batir, chisporrotear (тж. о дровах), detonar, escopetear, hacer fuego (вести огонь), restallar, tirar (disparar) contra alguien (в кого-л.), descargar, descerrajar, disparar, tirar2) colloq. (êîëîáü - î áîëè) punzar, dar punzadas3) simpl. (âúïðàøèâàáü) sablear4) Col. rastrillar5) Ecuad. palomear -
17 стрелять
несов.1. тир андохтан (задан, холӣ кардан), паррондан, бо тир куштан; стрелять из винтовки милтиқ паррондан; стрелять в цель ба нишон тир холӣ кардан; стрелять дичь сайд задан; он хорошо стреляет вай тирандози моҳир аст; ружьё не стреляет милтиқ кор намекунад2. безл. разг. хала (сих) задан; в ухе стреляет гӯш сих мезанад3. перен. шақаррос задан, шақар-шақар қардан4. что перен. прост. (просить) ба зур ёфтан (рӯёндан) <> стрелять глазами 1) тез назар андохтан, нигоҳи тезандохтан; 2) (кокетничать) назарбозӣ кардан, чашмакӣ задан; стрелять из пушек по воробьям аз барои як кайк гилемро суҳтан; стрелять холостыми зарядами пахтапарронӣ кардан -
18 СТРЕЛЯТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > СТРЕЛЯТЬ
-
19 стрелять
1)2)3)4)5) перен. (выпрашивать, клянчить)6) перен. ( кокетничать)стрелять глазами — көзімен ату, көзімен ішіп-жеу
-
20 стрелять
См. также в других словарях:
стрелять глазами — делать глазки, заигрывать, играть глазами, строить глазки, флиртовать, вертеть хвостом, кокетничать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Стрелять глазами — СТРЕЛЯТЬ, яю, яешь; стрелянный; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
СТРЕЛЯТЬ ГЛАЗАМИ — кто [в кого] Кокетничать, стараться обратить на себя внимание, флиртовать. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) бросает быстрые и пристальные взгляды в сторону другого лица или другой группы лиц (Y), чтобы привлечь к себе внимание.… … Фразеологический словарь русского языка
Стрелять глазами — Разг. Экспрес. 1. Бросать короткие, быстрые взгляды. Тонок, как спичка, а глазами так везде и стреляет, как коршун (Златовратский. Между старой и новой правдой). 2. Ирон. Игриво, кокетливо посматривать на кого либо. Тут, подталкиваемая сзади… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Стрелять глазами — Стрѣлять глазами (иноск.) выразительно, кокетливо глядѣть на кого; дѣлать глазки. Ср. Какая, однако, вы кокетка! тихо хохочетъ докторъ, глядя на нее изъ подлобья, плутовски. Глазенки такъ и стрѣляютъ пифъ! пафъ! Поздравляю: вы побѣдили!.. Мы… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
стрелять глазами — (иноск.) выразительно, кокетливо глядеть на кого; делать глазки Ср. Какая, однако, вы кокетка! тихо хохочет доктор, глядя на нее исподлобья, плутовски. Глазенки так и стреляют пиф! паф! Поздравляю: вы победили!.. Мы сражены! A. П. Чехов.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Стрелять глазами — Разг. Бросать взгляды в разные стороны. БТС, 1279; Глухов 1988, 155 … Большой словарь русских поговорок
стрелять глазами — 1) Бросать короткие, быстрые взгляды. 2) Бросать кокетливые взгляды … Словарь многих выражений
СТРЕЛЯТЬ — стреляю, стреляешь, несов. 1. в кого что, по кому чему, из чего и без доп. Производить выстрелы. Стрелять из лука. Стрелять из винтовки. Стрелять в цель. Стрелять в птиц. Стрелять по движущейся цели. || из чего и без доп. Уметь обращаться с… … Толковый словарь Ушакова
стрелять — Стрелять глазами 1) быстро взглядывать и сейчас же отводить глаза (разг. фам.), 2) смотреть зорко, высматривать что н. (просторен.). Мальчишка стрелял глазами по сторонам. Стрелять из пушек по воробьям (разг. ирон.) применять… … Фразеологический словарь русского языка
СТРЕЛЯТЬ — СТРЕЛЯТЬ, яю, яешь; стрелянный; несовер. 1. в кого (что). Производить выстрел, выпускать (стрелу, камень, ядро) из метательного оружия. С. в цель. С. по самолёту. С. из лука. Стреляющий лыжник (биатлонист). 2. кого (что). Убивать из… … Толковый словарь Ожегова